Hör dein Band ab, dein Telefon hat mich verrückt gemacht.
Прослушай си съобщенията, телефонният ти секретар ме влудява.
Ich hab versucht dich anzurufen, aber dein Telefon ist aus.
Господи, опитвах се да ти се обадя, но телефонът ти беше изключен.
Achte ab jetzt darauf, dass dein Telefon funktioniert.
Добре, Джун. Само не си изключвай телефона!
Da ist dieses Cybus-Netz, das findet dein Telefon.
Мобилният оператор Сайбъс, намира телефона ми.
Ich brauche dein Telefon, oder einen Computer.
Слушай. Нуждая се от телефона или компютъра ти.
Verbinde dein Telefon mit einem Verstärker und einem Computer, der Geräusche analysieren kann, und du hast eine starke Waffe, wenn du sie einzusetzen weißt.
Свързвате телефона към усилвател или компютър, който да анализира звука, и получавате могъщо оръжие, стига да знаете как да го използвате.
Warum gehst du nicht an dein Telefon?
Звънях няколко пъти на мобилния ти.
Ich dachte mir nur, dass Du Dein Telefon zurück haben willst.
Помислих, че може би си искаш телефона обратно.
Das FBI kann dein Telefon verfolgen selbst wenn die Batterie raus ist.
Федералните могат да следят телефона даже и да няма батерия.
Denn du bist es gewohnt, Bilder zu machen, indem du dein Telefon auf Leute richtest.
Защото обикновено правите снимки като насочвате телефонът си към хората.
Warum bist du nicht an dein Telefon gegangen?
Защо не си дигаш телефона? Трябва да поговорим.
Nun, alles, was du tun musst, ist, ein Kind auf eine Elite-Uni zu bringen und dein Telefon wird wie verrückt klingeln.
Всичко което трябва да направиш е да привлечеш поне едно дете и телефона ти няма да спре да звъни.
Wieso gehst du nicht an dein Telefon?
Хана! Защо не вдигаш телефона си?
Nimm den Schläger runter,... nimm dir dein Telefon,... und erzähl ihm, dass er uns die 6 Riesen geben soll, die er uns schuldet.
Свали бухалката, вдигни телефона, и му кажи да ни даде шестте хиляди, които ни дължи.
Sieh dir diese Affen gut an und sag mir, wer dein Telefon genommen hat.
Внимателно погледни тези маймуни и кажи кой от тях взе телефона ти.
Lass dein Telefon an und ich rufe dich heute Abend an.
Иди сега, и ще ти се обадя през нощта, нали?
Dann sieh zu, dass dein Telefon in deiner Tasche bleibt.
Тогава си дръж телефона в джоба.
Du bist der technische Support, wenn du sie also weiterleitest, klingelt dein Telefon wieder, denn du leitest sie an deine Nummer weiter.
Това, което правиш, е поддръжка. Ако ги пренасочиш, ще стане така, че телефонът ти ще звънне пак, защото търсят теб.
Schalt mal dein Telefon ab, ich glaube, wir kriegen Feedback.
Провери дали слушалките ти са изключени.
Hey, kann ich mir mal dein Telefon leihen?
Може ли за малко телефона ти?
Ich weiß nicht, es ist dein Telefon.
Не знам, телефонът си е твой.
Du checkst ständig dein Telefon, was machst du also eigentlich?
През цялото време проверяваш телефона си И какво ВСЪЩНОСТ правиш?
Aber ich müsste mir dein Telefon leihen.
Но ще ми е нужен телефонът ти.
Was machst du jetzt, dein Telefon zertrümmern?
Какво ще направиш сега, като разби телефона.
Ich könnte dein Telefon angepingt haben... wieder.
Може да съм хакнал телефона ти...отново.
Das ist dein Telefon, soll ich rangehen?
Твоят звъни, да вдигна ли? Да.
Du torpedierst den ganzen Fall, und dein Telefon zerstörst du auch.
Вие торпирате целия случай, И счупи телефона си.
Hol dir die besten Angebote zu Home-Produkten direkt auf dein Telefon.
Вземете най-добрите оферти на пазара за Вашия дом директно от телефона си.
4.8373730182648s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?